Talk:Himeji Castle: Difference between revisions

From Citizendium
Jump to navigation Jump to search
imported>John Stephenson
(subpages)
 
imported>John Stephenson
(Name: 'Castle' or '-jo'?)
Line 1: Line 1:
{{subpages}}
{{subpages}}
==Name: 'Castle' or '-jo'?==
This is the first article on a Japanese castle so I'm placing this note about Japanese castles here.
Should we use the Japanese morpheme ''-jou'' (城) for 'castle' in titles, e.g. [[Himeji-jo]]? In Japan, English speakers very often seem to use this in preference to Whatever Castle,as do many Japanese when speaking English. However, there are more Google links to 'Osaka Castle' than 'Osaka-jo'. Any thoughts? [[User:John Stephenson|John Stephenson]] 05:30, 12 March 2008 (CDT)

Revision as of 04:30, 12 March 2008

This article is a stub and thus not approved.
Main Article
Discussion
Related Articles  [?]
Bibliography  [?]
External Links  [?]
Citable Version  [?]
 
To learn how to update the categories for this article, see here. To update categories, edit the metadata template.
 Definition Sixteenth-century Japanese fortification, built of wood rather than stone and well-preserved, with a maze of pathways designed to confuse invaders; today a UNESCO World Heritage site. [d] [e]
Checklist and Archives
 Workgroup categories History and Military [Editors asked to check categories]
 Subgroup category:  Castle
 Talk Archive none  English language variant British English

Name: 'Castle' or '-jo'?

This is the first article on a Japanese castle so I'm placing this note about Japanese castles here.

Should we use the Japanese morpheme -jou (城) for 'castle' in titles, e.g. Himeji-jo? In Japan, English speakers very often seem to use this in preference to Whatever Castle,as do many Japanese when speaking English. However, there are more Google links to 'Osaka Castle' than 'Osaka-jo'. Any thoughts? John Stephenson 05:30, 12 March 2008 (CDT)