Talk:Fratricide (military): Difference between revisions

From Citizendium
Jump to navigation Jump to search
imported>Hayford Peirce
imported>Howard C. Berkowitz
Line 39: Line 39:


:::::::Sure, it's a deal! (I'll just copy the first 50 words from my 1940 edition of the EB -- if they have an article on it....) [[User:Hayford Peirce|Hayford Peirce]] 18:26, 27 May 2009 (UTC)
:::::::Sure, it's a deal! (I'll just copy the first 50 words from my 1940 edition of the EB -- if they have an article on it....) [[User:Hayford Peirce|Hayford Peirce]] 18:26, 27 May 2009 (UTC)
::::::::The punchline of a non-family-friendly shaggy dog comes to mind: "everyone knows where it is but no one goes there."  I'm simply trying to remember the last time I heard someone refer to fratricide in other than the military context, and can't think of one. [[User:Howard C. Berkowitz|Howard C. Berkowitz]] 20:59, 27 May 2009 (UTC)

Revision as of 14:59, 27 May 2009

This article is developing and not approved.
Main Article
Discussion
Related Articles  [?]
Bibliography  [?]
External Links  [?]
Citable Version  [?]
 
To learn how to update the categories for this article, see here. To update categories, edit the metadata template.
 Definition The killing of one's brother, but in a military context, the killing of one's own forces ("friendly fire"). [d] [e]
Checklist and Archives
 Workgroup category Military [Please add or review categories]
 Subgroup category:  Military information and communications
 Talk Archive none  English language variant American English

Since "fratricide" has a non-military meaning going back to Cain & Abel, I think this article should be moved to friendly fire, which I thought was the usual term anyway. Then create a disambig page for fratricide. Sandy Harris 03:54, 26 May 2009 (UTC)

In a non-Constable role, I agree 100% -- in the States "fratricide" means one thing, "friendly fire" means another. Hayford Peirce 04:00, 26 May 2009 (UTC)
First, I don't think you'll find a serious military writer using "friendly fire." One of the first Murphy's Laws of Combat is "friendly fire isn't.":
How often does one see parricide, matricide, etc., in common usage? Howard C. Berkowitz 04:03, 26 May 2009 (UTC)
Howard, I dunno what your point is. What *I'm* saying is that the New York Times, which is my basic point of reference, does NOT use the word Fratricide for military casualties. I don't care what you, Charles deGaulle, Douglas MacArthur, and Georgie Patton call it, I'm just trying to clarify what it should be called in a general article for readers who are not enrolled at the West Point War College. Now I'm going to bed, and I'm not gonna argue about it any longer. You're the Military Editor, call it anything you like, even if 99% of the readers won't know what you're talking about. Hayford Peirce 04:11, 26 May 2009 (UTC)

I know Google is not the best way to measure anything, but it is easy and does provide data. With a search restricted to only .mil sites, "friendly fire" gets 30,000 hits vs 6,220 for "fratricide". Searching the whole web, it is 52.5 million for "friendly fire" vs 1.1 million for fratricide, by no means all of which are the military meaning. Sandy Harris 04:38, 26 May 2009 (UTC)

Howard, you're just plain wrong about this and I'm baffled why you persist

Today's NYT has an article called Nomination of U.S. Afghan Commander Revives Questions in Tillman Case at "One%20was%20a%20football%20hero%20who%20roused"&st=cse in which direct quotations are taken from General MyChrystal, the 3-star general in Afghanistan, about the death of Pat Tillman. He *always* uses the term "friendly fire". He *never* uses the term "fratricide". Why do you persist in insisting that this whole article should be called "Fratricide" in the face of all evidence that this is not a term used outside of the Cain and Abel mix-up and in the American military? Hayford Peirce 04:05, 27 May 2009 (UTC)

Perhaps not outside militaries; not merely the U.S. military. I have given a redirect for friendly fire to fratricide.
In professional military literature, which I do consider authoritative as a Military editor, there is a widespread belief that the term "friendly fire" is a near-obscenity, and certainly misleading. That a general uses it to the press can't be stopped. I am willing to elaborate, in the article, on why the term is considered so misleading. Offhand, I can think of British, Canadian, and NATO papers on avoiding "fratricide".
The term "fratricide", incidentally, is broader than the press uses for "friendly fire", in the sense of firing on one's own troops. It applies in a number of weapons interactions, such as schemes both for protecting ICBM fields ("dense pack") and targeting rules that prevent interference among weapons. Fratricide is a subset of deconfliction.
Hayford, it is one thing to argue about usages like Gettysburg, Battle of, and Battle of Gettysburg. That's structural. Fratricide vs. friendly fire is content; friendly fire has misleading associations. I don't think Georgie Patton used either term, but instead used "mistake". Some of the earliest usage of which I'm aware is from Vietnam, where a NYT reporter wrote a book entitled "Friendly Fire", about an incident in which he interviewed some future generals such as Schwarzkopf.
I'm simply not going to use media buzzwords as other than redirects. To use the media-preferred term, or the term to which the media condition public statements, is inconsistent with the goal of accuracy. Howard C. Berkowitz 14:39, 27 May 2009 (UTC)
I understand everything you're saying, Howard, but disagree about whether it's structural or not. I absolutely do *not* disagree with the content of the article -- that's structural, and *you're* the relevant editor there. I disagree with the *title* of the article, just as I disagreed with Herr Doktor von un zu Professor Jensen about *his* titles. Let's suppose that I were actually a professor of literature somewhere and was therefore a Literature Editor. And, like Prof. Cohen did with the Philosophy categories, came by and checked off Literature or some other marginal category that encompasses words. I would then get on my high horse and declare: I am a professor of literature and the competent and relevant Editor when it comes to word usage, and I hereby declare that the title of this article is "Friendly fire" and not "Fratricide." So then where would we be? Waiting for Larry (and Godot) to make an EiC decision, I suppose.... Hayford Peirce 17:08, 27 May 2009 (UTC)
The term "fratricide" very clearly, first and foremost, refers to the killing of one's brother. If militaries use the term to designate something else, then the military usage deserves an article at Fratricide (military) but it should not dominate the main fratricide article. I'm going to commit wikiusercide pretty soon if we get into too many more disputes about infanticide, fratricide, ... --Joe Quick 17:33, 27 May 2009 (UTC)
I'm willing to disambiguate and make this fratricide (military), but, then, it's only fair that the objectors create a fratricide (family) article at the same time. Being an only child, I never had the opportunity. Aunticide and unclecide were, however, considered.
Have you considered that Godot might have been delayed by the French Army? Howard C. Berkowitz 17:38, 27 May 2009 (UTC)
I agree with Joe, and I *meant* to put the same suggestion (order, diktat, command) in my above comment: Move the present article to Fratricide (military), and then do the appropriate redirects. I will, from the fullness of my heart, actually do the Move for you. And I'll do a couple of redirects. And I *might* write a 50-word stub about the *real* meaning of Fratricide.... Hayford Peirce 17:49, 27 May 2009 (UTC)
"...it's only fair that the objectors create a fratricide (family) article at the same time." Dang! I knew being the only active anthropology guy around here would get me into trouble. I'll write fifty words if Hayford writes fifty words first. :-) --Joe Quick 18:02, 27 May 2009 (UTC)
Sure, it's a deal! (I'll just copy the first 50 words from my 1940 edition of the EB -- if they have an article on it....) Hayford Peirce 18:26, 27 May 2009 (UTC)
The punchline of a non-family-friendly shaggy dog comes to mind: "everyone knows where it is but no one goes there." I'm simply trying to remember the last time I heard someone refer to fratricide in other than the military context, and can't think of one. Howard C. Berkowitz 20:59, 27 May 2009 (UTC)