Talk:Occupied Territories: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
imported>Howard C. Berkowitz (Disambiguate then?) |
imported>Peter Jackson No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
:One case of it, usually capitalized. I would not object to disambiguation, but the proper-name phrase has a specific meaning and common use. I'm not immediately thinking of other examples where it is used as a proper name. [[User:Howard C. Berkowitz|Howard C. Berkowitz]] 14:08, 28 October 2010 (UTC) | :One case of it, usually capitalized. I would not object to disambiguation, but the proper-name phrase has a specific meaning and common use. I'm not immediately thinking of other examples where it is used as a proper name. [[User:Howard C. Berkowitz|Howard C. Berkowitz]] 14:08, 28 October 2010 (UTC) | ||
::Another point is that the name doesn't fit the facts. Gaza, at least, is obviously not occupied by Israel. I've lost track of the situation in the West Bank, but there have certainly been periods when parts of it have not been occupied. [[User:Peter Jackson|Peter Jackson]] 17:03, 28 October 2010 (UTC) |
Revision as of 11:03, 28 October 2010
Is it about the notion of "occupied territories" in general, or just one case of it? Boris Tsirelson 08:57, 28 October 2010 (UTC)
- One case of it, usually capitalized. I would not object to disambiguation, but the proper-name phrase has a specific meaning and common use. I'm not immediately thinking of other examples where it is used as a proper name. Howard C. Berkowitz 14:08, 28 October 2010 (UTC)
- Another point is that the name doesn't fit the facts. Gaza, at least, is obviously not occupied by Israel. I've lost track of the situation in the West Bank, but there have certainly been periods when parts of it have not been occupied. Peter Jackson 17:03, 28 October 2010 (UTC)